Más cartas

Madame Dupuits suffre beaucoup; mais qui ne suffre pas, soit de corps, soit d'esprit? Ce monde-ci est une vallée de misère, comme vous savez. Le bonheur n'est qu'un rêve, et la douleur est réelle; il y a quatre-vingts ans que je l'éprouve. Je n'y sais autre chose que me résigner et me dire que les mouches sont nées pour être mangées par les araignées, et les hommes pour être dévorés par les chagrins.

Madame Dupuits sufre mucho, pero, ¿quién no sufre, sea de cuerpo o de ánimo? Este mundo es un valle de lágrimas, como usted sabe. La felicidad no es más que un sueño y el dolor es real, hace ochenta años que lo experimento. No sé otra cosa que resignarme y decirme que las moscas nacieron para que se las coman las arañas y los hombres para ser devorados por las penas.

 Voltaire a un tal Marqués de Florian, 16 marzo 1774

2 comentarios:

  1. Eso eso, más leña al fuego :)
    La leña el cuerpo, el fuego el alma y las cenizas ¡oh!. Y mientras tanto, las penas salen y entran por el tiro de la chimenea.

    Pero ¿Y el calor que nos da en un invierno frío?, eso es un poco de felicidad.

    Creo que Volatire no tenía chimenea:)

    ResponderEliminar
  2. Voltaire... que Volatire es una pasada.

    ResponderEliminar